Westerwelle-Falle vermeiden: Englische Redewendungen für Geschäftsanlässe
Orientieren Sie sich nicht am Beispiel von Ex-Außenminister Guido Westerwelle. Auf internationalem Parkett sollten Sie sprachlich versiert auftreten. Hier einige der wichtigsten englischen Redewendungen.
 
Deutsch | 
Englisch | 
| 
 Im Namen des Unternehmens darf ich Sie herzlich begrüßen.  | 
 On behalf of the management allow me to extend a warm welcome to you.  | 
| 
 Ich bin Ihnen dankbar, dass Sie eine Stunde Ihrer wertvollen Zeit opfern, um mir zuzuhören.  | 
 I appreciate that you’re sacrificing one hour of your valuable time to listen to me.  | 
| 
 Um zum Anlass unserer Zusammenkunft zu kommen…  | 
 To come to the reason for our gathering here…  | 
| 
 Ich möchte Ihnen einen kurzen Überblick über … geben.  | 
 I’d like to give you a brief breakdown of…  | 
| 
 In meiner Präsentation werde ich unser neues Projekt erläutern.  | 
 In my presentation I’ll be explaining our new project.  | 
| 
 Ich bin dankbar, dass man mir Gelegenheit gibt, Ihnen unsere Produktpalette vorzustellen.  | 
 I’m grateful for having been offered the opportunity to present our product range.  | 
| 
 Ich würde meiner Präsentation gerne einen Überblick über das Projekt voranstellen.  | 
 I’d like to begin my presentation by giving you an overview of the project.  | 
| 
 Meine Präsentation gliedert sich in drei Teile.  | 
 My presentation will be in three main parts.  | 
| 
 Ich werde Ihnen die wichtigsten Stufen unseres Projects schildern.  | 
 I’ll be developing the major stages of our project.  | 
| 
 Zuerst würde ich gerne… Zweitens könnten wir… Und ich werde schließen mit…  | 
 Firstly, I’d like to…Secondly, we could… And I’ll finish with…  | 
| 
 Ich stehe Ihnen am Schluss gerne für Fragen zur Verfügung.  | 
 I’ll be happy to answer any questions at the end.  | 
| 
 Lassen Sie mich einleitend sagen…  | 
 To begin with, let me say…  | 
| 
 Ich beginne mit einer Zusammenfassung der Probleme, die wir mit… haben.  | 
 I’ll begin by summarizing the problems we’re having with…  | 
| 
 Ich komme nun zum Kern meiner Präsentation.  | 
 Now I come to the central part of my presentation.  | 
| 
 Wenn es dazu keine weiteren Fragen gibt, würde ich gerne…  | 
 If there are no further questions at this point, I’d like to …  | 
| 
 Das nächste Dia erklärt…  | 
 The next slide will clarify…  | 
| 
 Wie Sie dem folgenden Diagramm entnehmen…  | 
 As you can see in the following chart…  | 
| 
 Um es kurz zu fassen…  | 
 To keep it short…  | 
| 
 Wir sind am Scheideweg.  | 
 We’re at a crossroads.  | 
| 
 Nehmen Sie sich ein paar Minuten, um…  | 
 Allow yourselves a few minutes to …  | 
| 
 Sie haben das Wort.  | 
 The floor is yours.  | 
| 
 Ich bin überzeugt, dass…  | 
 I’m convinced that…  | 
- bmiller's blog
 - Kommentieren
 - 5696 Aufrufe
 
 
              


















